Кто пригвоздил к распятью руки Бога?
Кто распинал Создателя людей?
Кто согрешил так глубоко и много?!
Когда искал я, кто был тот злодей, --
Я молот ощутил в руке своей...
Богдан Мычка,
Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой. сайт автора:Слова и мысли / Творческая отдушина
Прочитано 11247 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Прекрасное и страшное пятистишие!.. Комментарий автора: Да... Это -- перевод (свободный) припева одной американской христианской песни. Он меня очень задел в свое время, и я даже попытался перевести всю песню (что никогда так и не сделал, к сожалению...)
Тень Креста - перевод песни - Вячеслав Переверзев Послушать оригинал песни можно по ссылке https://www.youtube.com/watch?v=78q9djZLg9k
\"English text and sheet music \"Shadow of the Cross\" - Copyrights @ 2009 by Majesty Music, Inc. in Shadow of the Cross\"
Для детей : Прочтите!!! - Николай Погребняк Прочтите!!! Эту сказку написал мальчик, Мишка, живущий в хосписе; ему 12 лет. Когда Мишка лежал в реанимации, ему пообещали, что его сказку еще будут читать.